亂世天子更新時(shí)間:2023-04-12 17:28:56
此詩完全沒有一個(gè)酒字,但卻是詩人借酒抒發(fā)自己滿懷的壯志情愫。
而且這首詩,偏偏也是邊塞詩,充滿了蕩氣回腸的戰(zhàn)場(chǎng)味道。
“八百里分麾下炙,五十弦翻塞外聲?!?/p>
多么的蕩氣回腸,多么的壯志凌云。
這首詩的氣勢(shì),直沖霄漢。
整個(gè)現(xiàn)場(chǎng),所有人都瞪大了眼睛,不敢說話。
縱是魏國(guó)的武將聽了,也有些感慨。
文官們細(xì)細(xì)品讀,越是品讀,越覺得回味無窮,處處透著家國(guó)情懷。