上點(diǎn)眾小說(shuō)APP
體驗(yàn)流暢閱讀
我沖他搖了搖頭,掏出帕子擦了擦他額上的汗。
他這副戎裝,我倒是第一次見。
肅殺、冷峻,撲面而來(lái)的硬漢氣息。
若是揭下這人皮面具,定會(huì)更加瀟灑冷硬。
我道:“我沒事?!?/p>
三哥緊繃的臉這才稍稍放松了些。
呵——
呵呵——
我循聲望去。
婁關(guān)雎先是冷笑了幾聲,而后瘋狂地大笑了起來(lái)。
我眼見著她踉蹌著后退了幾步,被婢女扶住后又大力地甩開了婢女。